TOEIC学習初心者はtoeic 問題文の和訳を手で書くべき。

TOEIC学習をやっている方達の中で、基礎力が低い方は(スコア300点位までの方は特に)英語で書かれた文章読む時に、最初のうちは和訳をしっかりと手で書いてみる必要があると思います。

ある程度力がついてくると、これは時間がかかる作業なのです、する必要ないのですが、基礎力が低いうちは基本事項しっかりと習得する必要があるので、英語を日本語にする際には慎重にやるべきだというのが私の意見です。

英語の文章を読む際には、主観を排除して客観的であるべきです。そうでなければ、正確な和訳ができないからです。初心者の方はどうしても経験が少ないからなのか、なんとなくフィーリングで和訳をしようとします。ですが、このなんとなくのフィーリングを続けていると後々上達しなくなるのです。文章が複雑になればなるほど、感覚だけで和訳をすることはできなくなるためです。

修飾関係などは、しっかりとその係り方が理解できなければいけないのですが、手で和訳を書いてみると、自分が本当にどこまで理解出来ているかがわかります。

英語の文章を、構造に従って和訳をしていく練習をすると、文章の構造を見破ることも早くなります。よく速読速読といいますが、これができるようになるためには、英語で書かれた文章の構造を瞬時に見極めることが必要になります。たくさん文章を読んでもストラクチャーを素早くみきわめることができなければ、速読も何もあったものではないのです。